Sabemos que es posible romper el ciclo de nuevas infecciones.
ونعلم أن بالإمكان كسر حلقة الإصاباتالجديدة.
Es el nuevo jefe de trauma, Stevens.
انـه رئيـس قسـم الإصـابـاتالجـديـد يـا ستيفنـز
El hueso está parcialmente sanado. Esto no fue una herida nueva.
العظام إلتأمت جزئياً وهذه لم تكن إصابةجديدة
Tu intuición psíquica ha dado en el clavo otra vez, Shawn.
حدسك أصاب من جديد شون
- Lesiones múltiples.
- اصابات متعددة - المرشح الجديد
Las mujeres, que dan cuenta del 60% de las nuevas infecciones, se ven cada vez más afectadas y la mitad de las 1,7 millones de infecciones nuevas se registran entre los jóvenes.
وتتزايد الإصابة لدى النساء بما يمثل 60 في المائة من الإصاباتالجديدة؛ كما تحدث نصف الإصاباتالجديدة البالغ عددها 1.7 مليون إصابة في صفوف الشباب.
Todos los años 5 millones de personas contraen el virus y 3 millones de personas mueren.
وفي كل عام تحدث 5 ملايين إصابةجديدة وتقع 3 ملايين وفاة.
c) Reducción notable de la prevalencia de casos nuevos de infección por el VIH en las zonas de actuación.
(ج) تحقيق تخفيض ملموس في معدل الإصاباتالجديدة بالعدوى في مناطق المشاريع؛